Die Satz-Truhe, 독일얼 가득 담은

알수록 재밌는 관용구

Da ist noch Luft nach oben. 위에 공기가 있다고??

s2eon 2022. 4. 26. 02:17
728x90

 

Photo by Guilherme Stecanella on Unsplash


어떤 상황에서 이런 말을 쓰는지 일단 예문을 먼저 볼까요?



운동선수에게 경기가 끝난 뒤 물어보는 상황입니다.

A: Wie fandest du deine Leistung heute?
오늘 경기 어땠던 거 같아?

B: Ich hätte besser spielen können, aber mir ging es heute nicht so gut.
더 잘 할 수 있었는데 오늘 몸이 좀 안 좋았어.

이 말을 오늘의 표현으로 대체할 수 있습니다.

Es war/gab noch Luft nach oben, aber mir ging es heute nicht so gut.
더 잘 할 수 있었는데 오늘 몸이 좀 안 좋았어.



이렇게 잠재적으로 더 나아질 여지가 있을 때, 무언가를 더 좋은 상황으로 만들 가능성이 있을 때
쓸 수 있는 표현입니다.

Photo by Alex Sheldon on Unsplash


즉, 여기서 Luft는 우리가 숨 쉬는 공기보다는 Raum, 공간을 의미합니다.

영어로도 아주 비슷한 표현이 있습니다.

There's room for improvement.
개선의 여지가 있다.




이 표현 정말 자주 쓰이는데 한번 들어볼까요?
아래 외질 선수와의 인터뷰입니다.

49초부터 한번 들어보세요.

Ich bin generell zufrieden mit meiner Leistung.
저는 전반적으로 제 성적에 만족해요.
Ich weiß, dass da noch Luft nach oben ist, und werde das gegen Italien auch zeigen.
더 나아질 거라는 것도 알고, 그걸 이탈리아를 상대로 보여줄 거예요.




다른 예문을 더 살펴볼까요?


A: Bist du zufrieden mit deinem jährlichen Gehalt?
너는 네 연봉에 만족하니?

B: Joa.. aber da ist noch Luft nach oben.
음…뭐.. 더 높아질 수도 있을 텐데.




A: Wie war deine mündliche Prüfung?
말하기 시험은 어땠어?

B: Ich weiß es nicht, das Thema war relativ einfach, aber ich war viel zu nervös.
모르겠어, 테마는 비교적 쉬었는데 내가 너무 긴장했었거든.
Es gab bestimmt noch Luft nach oben.
분명 (긴장을 안 했더라면) 더 잘 할 수 있었을 텐데.

A: Ja, aber es wird bestimmt besser als du denkst!
그럴 수도 있었겠지, 근데 니가 생각하는 거보다 결과는 더 좋을거야!



마지막 짧은 Dialog 와 마무리해봅시다.


A: Was ist dein Ziel heute?
너 오늘의 목표가 뭐니?

B: Einen Beitrag schreiben.
글 (블로그 등 게시물) 한 개 쓰는 거.

A: So wenig? Da ist noch Luft nach oben.
그렇게 조금만? 더 할 수 있잖아.

B: Du hast recht. Dann schreibe ich 2 Beiträge!
네 말이 맞아. 그럼 두 개 쓸게!

A: Da gibt es immer noch Luft nach oben, oder?
그것보다도 더 할 수 있잖아, 아니야?

B: Nein ich muss später noch zum Arzt, mehr als zwei schaffe ich heute wirklich nicht.
아니, 나 이따가 병원 가야 돼, 두 개 이상은 오늘 진짜 못해.







이 내용이 도움이 되셨길 바라며 인사드립니다 :)


질문이나 피드백은 댓글에 적어주세요.


감사합니다.

 

728x90
반응형